ב"ה

Mitzvá Diaria del Rambam

Day 172: Negative Commandment 130, 129

Mostrar el texto en:

130. No Comer de las Santidades que se Impurificaron
130. No Comer de las Santidades que se Impurificaron (“Ajilat Besar Hakodashim Shenitmea”)

Es la advertencia con la cual se nos previno de no como carne de las santidades que se impurificaron.

Es lo que El, exaltado sea, dijo: Y la carne que toque a todo impuro no será comida.

Quien transgredió y la comió — recibe (la pena de) Malkut.

En la Tosefta de Zevajím se explicó que un (hombre) puro que comió carne impura recibe los cuarenta (azotes) de Malkut. Y en el Capítulo Segundo de la Guemará (—Talmud, Tratado de) Pesajím dijeron: "La impureza de la persona es (penada) con Caret la impureza de la carne es (violación de) un Precepto Negativo (y por lo tanto penada con Malkut)".

Las leyes de este precepto han sido explicadas ya en el Capítulo Decimotercero (del Tratado Talmúdico) de Zevajím.

129. Que el Impuro no Coma de las Santidades
129. Que el Impuro no Coma de las Santidades (“Ajilat Kodesh Latame”)

Es la advertencia con la cual se previno al impuro de que no coma de lo santo.

Es lo que El, exaltado sea, dijo respecto de la parturienta: Cosa santa alguna no tocará.

En expresión del Sifrá: "Cosa santa alguna no tocará y al Santuario no vendrá — tal como con el Santuario, el que ingresa a éste con impureza es castigado con Caret, del mismo modo lo santo, quien lo come con impureza es castigado con Caret". Y (se) aprendió que con lo dicho no tocará se alude al hombre que comió intencionalmente — conforme la norma explicada en (el Tratado Talmúdico de) Makot, en explicación de lo que El, exaltado sea, dijo: Cosa santa alguna no tocará.

Esto es lo que (los Sabios) dijeron en la Guemará de Makot: "Un impuro que comió de lo santo — pues bien, el castigo está escrito: Mas el alma que comiere carne de la ofrenda 'Shlamím'... y su impureza está sobre él, cercenada será esa alma de su pueblo. ¿De dónde obtenemos la advertencia? Esta viene de (lo escrito:) No tocará". Y allí dijeron: "Cosa santa alguna no tocará — es advertencia para el que (la) come. (Preguntaron:) ¿Dices tú que es advertencia para el que (la) come? ¿Quizás no es sino advertencia para el que (la) toca? Para enseñármelo fue dicho: Cosa santa alguna no tocará y al Santuario no vendrá — equipara 'cosa santa' a 'Santuario' (al ponerlos en una misma frase). Tal como (el ingreso con impureza al) 'Santuario' es (un caso penado) con retiro del alma, así también 'cosa santa' (estando impuro) es (necesariamente un caso transgredido) con (una acción en la que encontramos) retiro del alma. Y si se tratara (únicamente) de (la prohibición de) tocarlo, ¿qué retiro del alma hay? (Debemos decir,) más bien, que no es sino (el caso de) comerlo. Y Di-s enunció (la prohibición de) 'comer' (estando impuro) empleando la expresión 'tocar', para decirte que tocar es (prohibido) tal como comer".

De todas estas expresiones te quedará explicado que un impuro que comió lo santo es pasible de (la pena de) Caret. ¿Cuándo fue dicho esto? Si fue adrede. Pero si fue sin querer, éste, pues, ofrenda un sacrificio Olé veIored, como hemos mencionado en el precepto 72 de los Preceptos Positivos.

Las leyes de este precepto han sido explicadas ya en el Capítulo Decimotercero (del Tratado Talmúdico) de Zevajím.

From Sefer Hamitzvot, published and copyright by Sichos in English. To purchase the Sefer Hamitzvot two-volume set, please click here.
El texto de esta página contiene literatura sagrada, por favor trátelo con el debido respeto.
Sobre el libro
A new translation of Rambam’s definitive work, with informative notes, arranged according to the daily study schedule established by the Rebbe.
Sobre la editorial
Sichos in English has published hundreds of volumes on Chassidism and its way of life.
Esta pagina en otros idiomas