Es la advertencia con la cual se nos previno de no hacernos cortes, como lo hacen los idólatras, y es lo que El, exaltado sea, dijo: No os laceréis.
Este Precepto Negativo ya fue reiterado con otra expresión, y es lo que El dijo: Y corte por el alma no pongáis en vuestra carne.
Ya se explica en la Guemará (—Talmud, Tratado de) Iebamot que (el versículo) 'No os laceréis' es necesario para su propio contexto, pues el Misericordioso dijo: 'no os ocasionéis lastimadura por un muerto'.
Y en la Guemará (—Talmud, Tratado de) Makot dijeron: "corte' y 'laceración' son una misma cosa".
Se explicó allí que (si lo hace) por un muerto, es pasible (de pena) ya sea (si lo hizo) manualmente o con una herramienta. Y (si lo hace) por un ídolo — con herramienta es pasible (de pena), pero manualmente está exento (de ella), como sobrevino en los libros de los Profetas: Y se laceraron como su ley, con espadas y lanzas.
Ya han dicho que también está incluida en este Precepto Negativo la advertencia de (evitar) la división del pueblo y la disputa (entre diferentes facciones) de la sociedad, y dijeron: "No os laceréis — no os convirtáis en grupos separados". Pero el versículo propiamente dicho es como explicaron y dijeron: "no os ocasionéis lastimadura por un muerto", y esto (de no separarse en grupos discrepantes) es una suerte de interpretación. Análogo es lo que dijeron: "Todo el que persiste en discusión transgrede un Precepto Negativo, pues fue dicho: Y no será como Kóraj y su séquito", lo que también es al estilo de una interpretación, pero el versículo propiamente dicho, sin embargo, es (solamente) intimidación, como explicaron los Sabios que es negación, no Precepto Negativo. Pues ellos explicaron que el concepto de esta cuestión — que Di-s notifica que a quien contienda con los Kohaním (sacerdotes descendientes de Aharón) y demande para sí el sacerdocio en generaciones futuras (sin que le corresponda)— no sucederá con él como sucedió a Kóraj, ni será su castigo ser engullido (por la tierra), sino que su castigo será como dijo Di-s respecto de él en la mano de Moshé, es decir tzaráat, con lo que El, exaltado sea, dijo: Trae, por favor, tu mano sobre tu pecho. (Y puso él su mano sobre su pecho, y cuando la sacó su mano estaba con tzaráat como la nieve), y como se explicó respecto de Uziá.
Regresando al tema de la Mitzvá, diré que las leyes de este precepto han sido explicadas ya al final (del Tratado Talmúdico) de Makot.
Quien transgrede este Precepto Negativo recibe (la pena de) Malkut.