ב"ה

Mitzvá Diaria del Rambam

Day 107: Negative Commandment 248, 249

Mostrar el texto en:

248. No Negar Deudas
248. No Negar Deudas (“Kefirat Jovot”)

Es la advertencia con la cual se nos previno de no negar las deudas que debemos, o los depósitos que han sido encomendados a nosotros.

Es lo que El dijo: No engañaréis. Y se ha explicado que el versículo alude a cuestiones monetarias.

Dice el Sifrá: "Puesto que dice ...y la negó y juró en falso... — hemos aprendido advertencia. Castigo, ¿de dónde (hemos aprendido)? Para enseñárnoslo fue dicho: No engañaréis".

Ya supiste que quien niega un depósito no es válido como testigo incluso si no juró (en falso), pues transgredió lo que El, exaltado sea, dijo: No engañareis.

También las leyes de este precepto han sido explicadas ya en varios lugares (del Tratado Talmúdico) de Shevuot.

249. No Jurar en Falso
249. No Jurar en Falso (“Shevuat Sheker”)

Es la advertencia con la cual se nos previno de (abstenemos del) falso juramento — que juramos para negar una deuda firme sobre nosotros.

Es lo que El dijo: (No engañaréis) ni mentiréis un hombre a su prójimo.

Por ejemplo: si negó (falsamente que se le confiara) un depósito — ha transgredido, pues, lo que El, exaltado sea, dijo: No engañaréis. Y si juró por su negativa — transgredió lo que El dijo: Ni mentiréis.

En el Sifrá (dijeron): "Ni mentiréis, ¿qué viene a enseñar? Puesto que fue dicho: Y juró en falso, hemos aprendido castigo; ¿de dónde (sabemos) advertencia? Para enseñárnosla fue dicho: Ni mentiréis".

Las leyes de este precepto han sido explicadas ya en el Capítulo Quinto (del Tratado Talmúdico) de Shevuot. Y allí se explicó que quien emite un falso juramento como negativa en cuestiones monetarias — transgrede dos Preceptos Negativos: en virtud de No juraréis en Mi Nombre en falso y en virtud de Ni mentiréis un hombre a su prójimo.

From Sefer Hamitzvot, published and copyright by Sichos in English. To purchase the Sefer Hamitzvot two-volume set, please click here.
El texto de esta página contiene literatura sagrada, por favor trátelo con el debido respeto.
Sobre el libro
A new translation of Rambam’s definitive work, with informative notes, arranged according to the daily study schedule established by the Rebbe.
Sobre la editorial
Sichos in English has published hundreds of volumes on Chassidism and its way of life.
Esta pagina en otros idiomas