125. No Comer el Sacrificio Pascual Hervido o Crudo
125. No Comer el Sacrificio Pascual Hervido o Crudo (“Ajilat Korban Pesaj Mevushal o Na”)
Es la advertencia con la cual se nos previno de no comer el Sacrificio Pascual hervido o crudo, sino solamente asado.
Es lo que El, exaltado sea, dijo: No comáis de él crudo o cocido en agua.
Ya te ha sido explicado, en el Noveno Fundamento de esta obra, que quien transgrede este Precepto Negativo recibe (la pena de) Malkut.
123. No Sacar de la Carne del Sacrificio Pascual del Lugar donde Será Comido
123. No Sacar de la Carne del Sacrificio Pascual del Lugar donde Será Comido (“Hotzaat Besar Hapesaj Mimakom Ajilato”)
Es la advertencia con la cual se nos previno de no sacar nada de la carne del Sacrificio de Pesaj del lugar en el que se reunieron para comerlo.
Es lo que El, exaltado sea, dijo: No saques de la casa, de la carne, afuera.
En expresión del Mejilta: "Afuera — fuera del lugar en el que se lo come".
La cosa que salga de él (de la casa) — está prohibido comerla, y está en la categoría de treifá.
En la Guemará (—Talmud, Tratado de) Pesajím dijeron: "Quien lleva la carne del (Sacrificio de) Pesaj de un grupo a otro, a pesar de que está (en violación) con un Precepto Negativo — (la carne) es pura; y quien la come (transgrede) por un Precepto Negativo". Y allí dijeron: "Quien lleva la carne del (Sacrificio de) Pesaj de un grupo a otro — no es pasible (de pena) sino hasta que la deposite (allí) 'sacar' se dijo respecto de éste (Precepto Negativo, cuyo sentido es) como (lo es en el caso del) Shabat". Si depositó (afuera) — entonces será pasible de (la pena de) Malkut.
También las leyes de este precepto han sido explicadas ya en el Capítulo Séptimo (del Tratado) de
Pesajím.
128. No Dar de Comer del Sacrificio Pascual a un Judío Apostata
128. No Dar de Comer del Sacrificio Pascual a un Judío Apostata (“Korban Pesaj Leisrael Meshumad”)
Es la advertencia con la cual se nos previno de no dar de comer al judío apóstata del (Sacrificio de) Pesaj.
Es lo que El, exaltado sea, dijo: Ningún foráneo comerá de él. El intérprete de la tradición dijo: "Todo judío que comete apostasía".
En expresión del Mejilta: "Ningún foráneo — éste es el judío apóstata, que rindió culto idólatra".
126. No Dar de Comer del Sacrificio Pascual al ‘Guer Toshav’
126. No Dar de Comer del Sacrificio Pascual al ‘Guer Toshav’ (“Korban Pesaj Leguer Toshav)
Es la advertencia con la cual se nos previno de no dar de comer al guer toshav del (Sacrificio de) Pesaj.
Es lo que El, exaltado sea, dijo: Un 'guer toshav' y un sirviente contratado no comerán de él.
127. Que el Incircunciso no Coma del Sacrificio Pascual
127. Que el Incircunciso no Coma del Sacrificio Pascual (“Ajilat Korban Pesaj Learel”)
Es la advertencia con la cual se previno al incircunciso de no comer del (Sacrificio de) Pesaj.
Es lo que El dijo: Todo incircunciso no comerá de él.
Quien lo come (estando) incircunciso — recibe (la pena de) Malkut.
121. No quebrar Ningún Hueso del Sacrificio Pascual
121. No quebrar Ningún Hueso del Sacrificio Pascual (“Shevirat Etzem Bekorban Pesaj”)
Es la advertencia con la cual se nos previno de no quebrar (ningún) hueso del Sacrificio de Pesaj.
Es lo que El dijo: Hueso no quebréis en él.
Quien quiebra uno de sus huesos, recibe (la pena de) Malkut. Explícitamente dijeron: "Quien quiebra hueso del (Sacrificio de) Pesaj (que está) puro — éste, pues, recibe (la pena de) Malkut".
122. No quebrar Ningún Hueso del Segundo Sacrificio Pascual
122. No quebrar Ningún Hueso del Segundo Sacrificio Pascual (“Shevirat Etzem Bekorban Pesaj Sheni”)
Es la advertencia con la cual se nos previno asimismo de no quebrar (ningún) hueso del Segundo Sacrificio de Pesaj.
Es lo que El, exaltado sea, dijo: Hueso no quebrarán en él.
Quien quiebra en él, también aquél es pasible de (la pena de) Malkut.
En la Guemará (—Talmud, Tratado de) Pesajím dijeron: "Cuando El dice Hueso no quebrarán en él en el Segundo Sacrificio Pascual —cosa que no hacía falta enseñarnos, pues ya dijo: (lo preparará) conforme todos los decretos del (primer Sacrificio de) Pesa j— digo de aquí: (será pasible de pena) tanto (por) un hueso que tiene médula como (por) uno que no la tiene".
Las leyes de la rotura de algún hueso han sido explicadas ya en el Capítulo Séptimo (del Tratado Talmúdico) de Pesajím.
El texto de esta página contiene literatura sagrada, por favor trátelo con el debido respeto.
A new translation of Rambam’s definitive work, with informative notes, arranged according to the daily study schedule established by the Rebbe.
Sichos in English has published hundreds of volumes on Chassidism and its way of life.