Hasta hace una generación o dos, la mayoría de los judíos (los Ashkenazies de Europa) hablaban idish (que significa “judío”). Dado que el idish era el idioma común del pueblo, algunos creen erróneamente que es lo mismo que el hebreo.
Realidad: son dos idiomas diferentes
El hebreo es el idioma de la Torá, y el que nuestro pueblo habló durante los primeros 1000 años de existencia. Con el tiempo, fue reemplazado por el arameo, luego el árabe, el francés, el alemán, el ladino (español antiguo) y muchos otros idiomas hablados por las naciones que nos rodearon.
En todos los casos, mezclaron estos idiomas con palabras hebreas, frases talmúdicas y más. El dialecto judío que se desarrolló desde el alemán antiguo se conoce como idish.
¿Tiene frases en hebreo? ¡Sí! ¿Está escrito en letras hebreas? ¡Sí! ¿Es lo mismo que el hebreo? ¡Para nada!
Únete a la charla