Es la advertencia con la cual se previno al Sumo Sacerdote de no tener aproximación carnal con una divorciada, incluso sin kidushín (porque la profana volviendo, a ella y a sus hijos, en Jalalá). Es lo que El, exaltado sea, dijo: Y no profanará su simiente a causa de su mujer.

Su explicación: al Sacerdote común se le prohibió el nisuín —pues fue dicho: No tomarán, y 'tomar' es kidushín— sólo que no recibe Malkut (por casarse con ella) hasta tanto no la posea, como hemos explicado anteriormente si la poseyó sin kidushín, empero, a pesar de que ello está prohibido, y se le ha advertido al respecto, y (con ello) la invalidó — no recibe Malkut por ello pues no fue advertido literalmente al respecto.

En el caso del Sumo Sacerdote, sin embargo, sobrevinieron dos Preceptos Negativos: uno es No tomará, y es la prohibición de nisuín; el segundo, y no profanará su simiente, y es la prohibición de la aproximación carnal, incluso sin kidushín.

En la Guemará (—Talmud, Tratado de) Kidushín dijeron: "Y concuerda Rabá en el caso (de la prohibición) de un Sumo Sacerdote con una viuda, que si la poseyó y no hizo 'kidushín' recibe Malkut; y no profanará su simiente dijo Di-s — y él, pues, profanó".

Y allí dijeron: "Un Sumo Sacerdote (que transgredió) con una viuda — recibe dos (penas de) Malkut: recibe Malkut por no tomarás y recibe Malkut por no profanará".

Este carácter individual, sin embargo, le fue aplicado a la viuda por cuanto el Precepto Negativo (respecto) de ella (le) es exclusivo al Sumo Sacerdote, en tanto que es apta para (casarse con miembros comunes de) el Sacerdocio, y con esta posesión (suya) la profanó e invalidó para el sacerdocio (en general).

Con la divorciada, la prostituida y la profanada, en cambio, la ley en estas tres (mujeres prohibidas a los sacerdotes en general) es (para el Sumo Sacerdote) igual a la del Sacerdote común. Vale decir: cada una de ellas es en principio inválida para (casarse con miembros de) el sacerdocio, y la reiteración de su prohibición para el Sumo Sacerdote viene a los solos efectos de lo que te he mencionado.